Национальное собрание Республики Беларусь
Палата представителей
ПОИСК:  
Найти
БЕЛАРУСКАЯ ENGLISH    
ПРЕСС-СЛУЖБА | МЕРОПРИЯТИЯ | ССЫЛКИ | КАРТА САЙТА | КОНТАКТ
Главная
Палата представителей
Регламентирующие документы
Депутатский корпус
Структура органов
Деятельность Председателя Палаты представителей
Законодательная деятельность
Международное сотрудничество
Осуществление контрольных полномочий
Работа с обращениями граждан, в том числе индивидуальных предпринимателей, и юридических лиц
Работа в избирательных округах
Архив


Архив » Архив III созыва » Законодательная деятельность » Подготовка и рассмотрение вопросов законодательной деятельности в постоянных комиссиях »

Комиссия по международным делам и связям с СНГ

Архив 2008 г. IX сессия
Архив 2008 г. VIII сессия
Архив 2007 г. VII сессия
Архив 2007 г. VI сессия
Архив 2006 г. V сессия
Архив 2006 г. IV сессия
Архив 2005 г. II сессия
Архив 2005 г. III сессия



Информация по проекту Закона Республики Беларусь «О ратификации Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о воздушном сообщении»

3 октября 2008 года Палатой представителей Национального собрания Республики Беларусь принят проект Закона Республики Беларусь «О ратификации Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о воздушном сообщении», внесенный Советом Министров Республики Беларусь.

 

Указанным проектом Закона предлагается ратифицировать Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о воздушном сообщении, подписанное в г. Минске 21 декабря 2007 года в целях создания нормативной правовой базы в области международных воздушных сообщений.

 

Соглашением регулируется широкий круг вопросов, являющихся прерогативой каждого из государств, в частности, порядок предоставления полномочий, прав и обязанностей назначенных авиапредприятий, определение количества авиапредприятий с каждой стороны и количества пунктов посадки на территории каждого государства, определение объема провозных емкостей, утверждение расписания полетов и тарифов, признание удостоверений и лицензий, взимание таможенных, аэропортовых и других видов сборов и налогов, порядок распоряжения выручкой, полученной от продажи билетов и перевода валютных средств, организация представительств на территории другого государства, система авиационной безопасности при угрозе насилия или провозе предметов или веществ, запрещенных к перевозке, порядок урегулирования споров.

 

Соглашением предусматривается, что каждая сторона предоставляет другой стороне права для обеспечения международного воздушного сообщения авиапредприятием, назначенным другой стороной, в том числе совершать полеты через территорию другой стороны без посадки, совершать посадки на указанной территории с некоммерческими целями, осуществлять посадки в целях принятия на борт и выгрузки пассажиров, грузов и почты, перевозимых в международном сообщении совместно или раздельно.

 

Соглашением оговорено, что каждая сторона может в любое время запросить проведение консультаций относительно стандартов, касающихся безопасности экипажа, воздушных судов или их эксплуатации, принятых другой стороной. Кроме того, стороны будут оказывать необходимую помощь друг другу по предотвращению актов незаконного захвата гражданских воздушных судов и других незаконных актов, направленных против безопасности воздушных судов, их пассажиров и экипажа, аэропортов и аэронавигационных средств, а также любой другой угрозы безопасности гражданской авиации.

 

В соответствии с Соглашением пассажиры, багаж и груз, следующие прямым транзитом через территорию государства одной стороны и не покидающие отведенной для этой цели зоны аэропорта, не подвергаются контролю, за исключением случаев, обусловленных мерами безопасности, надлежащими мерами контроля за перемещением наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров, или иных особых случаев. Багаж и груз, следующие прямым транзитом, не будут облагаться налогами, таможенными пошлинами и сборами.

 

Законы и правила одной стороны, относящиеся к допуску на ее территорию, таможенному оформлению, а также транзитным, иммиграционным, паспортным, таможенным и санитарным правилам, будут применяться к авиапредприятиям другой стороны, их летным экипажам, пассажирам, грузу и почте при осуществлении транзитных рейсов через территорию этой стороны, при допуске на ее территорию, пребывании на ней или вылете с ее территории.

 

Неотъемлемой частью данного Соглашения является приложение, определяющее маршруты, по которым следуют экипажи.


Назад | В начало
© 2018 Палата представителей Национального собрания Республики Беларусь. E-mail:admin@house.gov.by
Разработано НТЦ "АТЛАС". Технология MySITE.